Biography
Pablo Neruda, born NeftalĂ Ricardo Reyes, was a
renowned poet and politician from the South American country of Chile. He was
born in the small town of Parral in Chile on July 12, 1904. Neruda started
writing poetry at a very young age and received his first official recognition
as a poet at the age of ten. Unlike some poets who limit themselves to writing
in one genre, Neruda wrote poems in a wide variety of genres, from surrealistic
poems to political poems to erotic love poems. He often wrote in green ink,
which was his personal symbol for hope and desire. In 1971, Neruda won the
Nobel Prize for literature. He was a well-known poet worldwide until his death
in his home country in Santiago de Chile on September 23, 1973.
Neruda is famous for a number of his poems, but the
most well-known are his first two works: Book of Twilights, published in
1923, and twenty erotic love poems in the collection known as Twenty Love
Poems and a Song of Despair. Both of these works were received incredibly
well by critics, although the latter of the two, which was published 1924 and
had a follow-up second edition published in 1932, was received with some
hesitancy due to its erotic contents, which were considered especially
inappropriate since Neruda was so young. Both works have been translated into
dozens of languages. Since its publication, Twenty Love Poems has sold
millions of copies and is Neruda’s most recognized work.
As a child, Neruda studied at the Temuco Boys’ School
near his home in Chile. As he got older and his interests turned toward
writing, his father became increasingly disapproving of the young Neruda’s
passion for poetry and other writing. At the age of 16, partially to escape the
disapproving shadow of his father, Neruda left his home and went to the
University of Chile in Santiago de Chile to study French. His original
intention was to become a teacher. However, he realized that his love for
writing continued to grow, so he soon decided to pursue a career as a poet
rather than as a teacher.
Aside from being hailed by some as the greatest poet
of the twentieth century, Neruda also filled many other positions throughout
his life. Despite the fact that he was a well-known poet even during his
lifetime, Neruda had extensive financial problems. In an attempt to offset his
money trouble, he decided to take a position as a diplomat in 1927 in Rangoon,
the capital of the then-British province of Burma. Neruda held diplomatic posts
in a variety of countries throughout his career as a diplomat, which spanned
several decades. He was also a diplomat in countries like India, Argentina, and
Spain. He was an ardent supporter of communism, so he played an active role in
the Spanish Civil War during his time as a diplomat. His support of communism
led him to receive many prizes, such as the Stalin Peace Prize and the Lenin
Peace Prize.
Pablo Neruda, one of the greatest poets of the
twentieth century, enjoyed a long and prolific career as one of the best-known
poets of his time. From assuming a pseudonym to ward off the disappointment of
his father to becoming an international diplomat to help make ends meet, Neruda
lived a life that impacted people in a variety of fields, from public policy to
various genres of literature. Whether it was being a diplomat and representing
his country and his political ideologies or pursuing his true passion of
writing poetry, Pablo Neruda lived a life that is sure to be remembered for
centuries to come.
Poem by Pablo Neruda
A Song of Despair
The memory of you emerges from the night
around me.
The
river mingles its stubborn lament with the sea.
Deserted
like the dwarves at dawn.
It
is the hour of departure, oh deserted one!
Cold
flower heads are raining over my heart.
Oh
pit of debris, fierce cave of the shipwrecked.
In
you the wars and the flights accumulated.
From
you the wings of the song birds rose.
You
swallowed everything, like distance.
Like
the sea, like time.
In you everything sank!
In you everything sank!
A Dog Has Died
My
dog has died.
I
buried him in the garden
next
to a rusted old machine.
Some
day I'll join him right there,
but
now he's gone with his shaggy coat,
his
bad manners and his cold nose,
and
I, the materialist, who never believed
in
any promised heaven in the sky
for
any human being,
I
believe in a heaven I'll never enter.
Yes,
I believe in a heaven for all dogdom
where
my dog waits for my arrival
waving
his fan-like tail in friendship.
Ai,
I'll not speak of sadness here on earth,
of
having lost a companion
who
was never servile.
His
friendship for me, like that of a porcupine
Morning (Love Sonnet XXVII)
Naked
you are simple as one of your hands;
Smooth,
earthy, small, transparent, round.
You've
moon-lines, apple pathways
Naked
you are slender as a naked grain of wheat.
Naked
you are blue as a night in Cuba;
You've
vines and stars in your hair.
Naked
you are spacious and yellow
As
summer in a golden church.
Naked
you are tiny as one of your nails;
Curved,
subtle, rosy, till the day is born
And
you withdraw to the underground world.
As
if down a long tunnel of clothing and of chores;
Your
clear light dims, gets dressed, drops its leaves,
And
becomes a naked hand again.
Always
I
am not jealous
of
what came before me.
Come
with a man
on
your shoulders,
come
with a hundred men in your hair,
come
with a thousand men between your breasts and your feet,
come
like a river
full
of drowned men
which
flows down to the wild sea,
to
the eternal surf, to Time!
Bring
them all
to
where I am waiting for you;
we
shall always be alone,
we
shall always be you and I
alone
on earth
to
start our life!
I Do Not Love You Except Because I Love You
I do not love you except because I love you;
I
go from loving to not loving you,
From
waiting to not waiting for you
My
heart moves from cold to fire.
I
love you only because it's you the one I love;
I
hate you deeply, and hating you
Bend
to you, and the measure of my changing love for you
Is
that I do not see you but love you blindly.
Maybe
January light will consume
My
heart with its cruel
Ray,
stealing my key to true calm.
In
this part of the story I am the one who
Dies,
the only one, and I will die of love because I love you,
Because
I love you, Love, in fire and blood.
How neatly a cat sleeps,
Sleeps
with its paws and its posture,
Sleeps
with its wicked claws,
And
with its unfeeling blood,
Sleeps
with ALL the rings a series
Of
burnt circles which have formed
The
odd geology of its sand-colored tail.
I
should like to sleep like a cat,
With
all the fur of time,
With
a tongue rough as flint,
With
the dry sex of fire and
After
speaking to no one,
Stretch
myself over the world,
Over
roofs and landscapes,
With
a passionate desire
To
hunt the rats in my dreams.
I
have seen how the cat asleep
Would
undulate, how the night flowed
Through
it like dark water and at times,
It
was going to fall or possibly
Plunge
into the bare deserted snowdrifts.
Sometimes
it grew so much in sleep
Like
a tiger's great-grandfather,
And
would leap in the darkness over
Rooftops,
clouds and volcanoes.
Sleep,
sleep cat of the night with
Episcopal
ceremony and your stone-carved moustache.
Take
care of all our dreams
Control
the obscurity
Of
our slumbering prowess
With
your relentless HEART
And
the great ruff of your tail.
Clenched Soul
We have lost even this twilight.
No
one saw us this evening hand in hand
while
the blue night dropped on the world.
I
have seen from my window
the
fiesta of sunset in the distant mountain tops.
Sometimes
a piece of sun
burned
like a coin in my hand.
I
remembered you with my soul clenched
in
that sadness of mine that you know.
Where
were you then?
Who
else was there?
Saying
what?
Why
will the whole of love come on me suddenly
when
I am sad and feel you are far away?
The
book fell that always closed at twilight
and
my blue sweater rolled like a hurt dog at my feet.
Always,
always you recede through the evenings
toward
the twilight erasing statues.
Come With Me I Said And No One Knew (VII)
Come
with me, I said, and no one knew
where,
or how my pain throbbed,
no
carnations or barcaroles for me,
only
a wound that love had opened.
I
said it again: Come with me, as if I were dying,
and
no one saw the moon that bled in my mouth
or
the blood that rose into the silence.
O
Love, now we can forget the star that has such thorns!
That
is why when I heard your voice repeat
Come
with me, it was as if you had let loose
the
grief, the love, the fury of a cork-trapped wine
the
geysers flooding from deep in its vault:
in
my mouth I felt the taste of fire again,
of
blood and carnations, of rock and scald.
Don’t Go Far Off Not Even For A Day
Don't go far off, not even for a day, because
--
because
-- I don't know how to say it: a day is long
and
I will be waiting for you, as in an empty station
when
the trains are parked off somewhere else, asleep.
Don't
leave me, even for an hour, because
then
the little drops of anguish will all run together,
the
smoke that roams looking for a home will drift
into
me, choking my lost heart.
Oh,
may your silhouette never dissolve on the beach;
may
your eyelids never flutter into the empty distance.
Don't
leave me for a second, my dearest,
because
in that moment you'll have gone so far
I'll
wander mazily over all the earth, asking,
Will
you come back? Will you leave me here, dying?
Gentleman Alone
The young maricones and the horny muchachas,
The
big fat widows delirious from insomnia,
The
young wives thirty hours' pregnant,
And
the hoarse tomcats that cross my garden at night,
Like
a collar of palpitating sexual oysters
Surround
my solitary home,
Enemies
of my soul,
Conspirators
in pajamas
Who
exchange deep kisses for passwords.
Radiant
summer brings out the lovers
In
melancholy regiments,
Fat
and thin and happy and sad couples;
Under
the elegant coconut palms, near the ocean and moon,
There
is a continual life of pants and panties,
A
hum from the fondling of silk stockings,
And
women's breasts that glisten like eyes.
The
salary man, after a while,
After
the week's tedium, and the novels read in bed at night,
Has
decisively fucked his neighbor,
And
now takes her to the miserable movies,
Where
the heroes are horses or passionate princes,
And
he caresses her legs covered with sweet down
With
his ardent and sweaty palms that smell like cigarettes.
The
night of the hunter and the night of the husband
Come
together like bed sheets and bury me,
And
the hours after lunch, when the students and priests are masturbating,
And
the animals mount each other openly,
And
the bees smell of blood, and the flies buzz cholerically,
And
cousins play strange games with cousins,
And
doctors glower at the husband of the young patient,
And
the early morning in which the professor, without a thought,
Pays
his conjugal debt and eats breakfast,
And
to top it all off, the adulterers, who love each other truly
On
beds big and tall as ships:
So,
eternally,
This
twisted and breathing forest crushes me
With
gigantic flowers like mouth and teeth
And
black roots like fingernails and shoes.
With
affection,
Ruben